Che gelida manina: ข้อความและการแปลภาษาอังกฤษ

สารบัญ:

Anonim

โอเปร่าที่มีชื่อเสียงของ Giacomo Puccini "La Boheme " บอกเล่าเรื่องราวของชาวโบฮีเมียที่ดิ้นรนเพื่อเอาชีวิตรอดในปารีสในปี 1830 อิงจากนวนิยาย "Scenes de la vie de Boheme" โดย Henri Murger อย่างอิสระ "La Boheme" เป็นหนึ่งในโอเปร่าที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในโลก มันฉายใน Turin ในปี 1896

จุดศูนย์กลางรอบกลุ่มคนที่อาศัยอยู่ในความยากจนในปารีส; โรดอลโฟนักเขียนบทละครตกหลุมรักมีมี่เพื่อนบ้านของเขาซึ่งมีอาการไออย่างต่อเนื่องเนื่องจากวัณโรค

"La Boheme" ถูกตีความซ้ำหลายครั้ง รางวัลพูลิตเซอร์ของ Jonathan Larson และบทละครเรื่อง "Rent" ที่ได้รับรางวัลของโทนี่ได้รับรางวัล "La Boheme" โดยมีตัวละครหลักที่ได้รับผลกระทบจากเอชไอวี / เอดส์และการติดยาเสพติด

ในการแสดงครั้งแรกของโอเปร่ากวี Rodolfo ร้องเพลงรักนี้กับ Mimi หญิงสาวที่เข้ามาในห้องใต้หลังคาของเขาในวันคริสต์มาสอีฟค้นหาการแข่งขันเพื่อจุดเทียนของเธอ

เมื่อเทียนของ Rodolfo ระเบิดออกมาทั้งสองก็ถูกทิ้งให้อยู่ตามลำพังในห้องมืดของเขาส่องแสงจากแสงจันทร์เท่านั้น เธอทิ้งกุญแจห้องของเธอและทั้งสองก็ดิ้นรนหามันอย่างงุ่มง่าม โรดอลโฟทำท่าจะค้นหาและจับมือเธอ เขาร้องเพลงกล่อมเธอร้องเพลงเกี่ยวกับแรงบันดาลใจและความรักที่เขามีต่อเธอ

ข้อความภาษาอิตาลีของ Che Gelida Manina

Che gelida manina

se la lasci riscaldar

Cercar che giova?

Al buio non si trova

Ma ต่อ fortuna

é una notte di luna,

e qui la luna

labbiamo vicina

Aspetti, signorina,

เข้าร่วมทัณฑ์บนเนื่องจาก

ลูกชาย Chi, Che Che faccio,

มาร่างกาย vuole?

ลูกชายของจิ? Sono un poeta

Che cosa faccio? Scrivo

E ร่างกายมา? Vivo

ในpovertà mia lieta

scialo da gran signore

rime ed inni damore

ต่อ sogni e ต่อ chimere

e ต่อ castelli ใน aria

lanima ho milionaria

Talor dal mio forziere

ruban tutti i gioelli

เนื่องจาก ladri, gli occhi belli

Ventrar con voi pur ora,

ed i miei sogni usati

ei bei sogni miei

tosto si dileguar!

Ma il furto ไม่ใช่ maccora

poiché, poiché vha preso stanza

la speranza!

หรือ che mi conoscete

Parlate voi, Deh! Parlate Chi siete

Vi piaccia dir!

แปลภาษาอังกฤษ

ช่างเป็นอะไรมือน้อยแช่แข็ง

ให้ฉันอบอุ่นสำหรับคุณ

การใช้รูปลักษณ์คืออะไร?

เราจะไม่พบมันในที่มืด

แต่โชคดี

มันเป็นคืนเดือนหงาย

และดวงจันทร์

อยู่ใกล้เราที่นี่

เดี๋ยวก่อน mademoiselle

ฉันจะบอกคุณสองคำ

ฉันเป็นใครสิ่งที่ฉันทำ

และฉันอยู่อย่างไร ฉันขอ?

ฉันเป็นใคร? ฉันเป็นกวี

ฉันจะทำอย่างไร ฉันเขียน.

และฉันจะอยู่อย่างไร ฉันอาศัยอยู่.

ในความยากจนที่ไร้ความกังวลของฉัน

ฉันใช้สุภาษิต rhymes

และเพลงรักเหมือนเจ้านาย

เมื่อมันมาถึงความฝันและวิสัยทัศน์

และปราสาทในอากาศ

ฉันเป็นวิญญาณของเศรษฐี

เมื่อเวลาผ่านไปโจรสองคน

ขโมยอัญมณีทั้งหมด

ดวงตาที่สวยงามทั้งสองข้างของฉันปลอดภัย

พวกเขามากับคุณตอนนี้

และความฝันตามปกติของฉัน

ความฝันที่น่ารักของฉัน

ละลายทันทีในอากาศบาง!

บุขโมยไม่ได้โกรธฉัน

สำหรับสถานที่ของพวกเขาได้รับ

นำโดยความหวัง!

ตอนนี้คุณรู้ทุกอย่างเกี่ยวกับฉันแล้ว

คุณบอกฉันว่าคุณเป็นใคร

กรุณาทำ!

Che gelida manina: ข้อความและการแปลภาษาอังกฤษ