คำแปลภาษาอังกฤษของ kyrie

สารบัญ:

Anonim

หนึ่งในคำอธิษฐานพิธีกรรมที่สำคัญในโบสถ์ Mass of the Catholic, Kyrie เป็นการร้องขออย่างง่ายสำหรับความเมตตา เขียนเป็นภาษาละตินคุณจะต้องเรียนรู้สองบรรทัดทำให้การแปลภาษาอังกฤษเป็นเรื่องง่ายยิ่งขึ้นในการจดจำ

คำแปลของ "Kyrie"

จริง ๆ แล้ว Kyrie เป็นการทับศัพท์ใช้อักษรละตินในการสะกดคำภาษากรีก (Κύριεἐλέησον) บรรทัดนั้นง่ายมากและง่ายต่อการตีความเป็นภาษาอังกฤษ

ละติน อังกฤษ
Kyrie eleison ท่านมีเมตตา
คริสเตอลิสัน พระคริสต์ทรงเมตตา
Kyrie eleison ท่านมีเมตตา

ประวัติความเป็นมาของ Kyrie

Kyrie ใช้ในโบสถ์หลายแห่งรวมถึงนิกายอีสเติร์นออร์โธด็อกซ์โบสถ์คาทอลิกตะวันออกและโบสถ์โรมันคาทอลิก คำง่าย ๆ ของ "เมตตา" สามารถพบได้ในพระวรสารหลายแห่งในพันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์

Kyrie มีอายุย้อนกลับไปถึงกรุงเยรูซาเล็มในศตวรรษที่ 4 และโบราณวัตถุนอกรีต ในศตวรรษที่ 5 สมเด็จพระสันตะปาปาเจลาเซียสที่ 1 ได้ใช้คำอธิษฐานแทนคริสตจักรสามัญโดยมี Kyrie เป็นคำตอบของผู้คน

สมเด็จพระสันตะปาปาเกรกอรี่ฉันหยิบบทเพลงและพูดคำที่ไม่จำเป็นออกไป เขาบอกว่ามีเพียง "Kyrie Eleison" และ "Christe Eleison" เท่านั้นที่จะได้รับการร้อง "เพื่อที่เราจะได้มีส่วนร่วมกับคำวิงวอนเหล่านี้ในระยะยาว"

ในศตวรรษที่ 8 ออร์โดแห่งเซนต์อามานกำหนดขีด จำกัด ไว้ที่การทำซ้ำเก้าครั้ง (ซึ่งยังคงใช้กันทั่วไปในปัจจุบัน)

เป็นที่เชื่อกันว่านอกเหนือจากนั้นจะซ้ำซ้อนเกินไป รูปแบบที่แตกต่างกันของมวล - จากมวลสามัญถึงมวลละตินดั้งเดิม - ใช้การทำซ้ำหลายแบบ บางคนอาจใช้สามในขณะที่คนอื่นจะร้องเพลงเพียงครั้งเดียว มันอาจจะมาพร้อมกับเพลง

ตลอดหลายศตวรรษที่ผ่านมา Kyrie ยังได้รวมเข้ากับชิ้นดนตรีคลาสสิกจำนวนมากที่ได้รับแรงบันดาลใจจากมวลชน

สิ่งที่มีชื่อเสียงที่สุดคือ "มวลชนในขไมเนอร์" ซึ่งเป็นองค์ประกอบ 2267 เขียนโดยโยฮันน์เซบาสเตียนบาค (2228-2293)

Kyrie ปรากฏใน "Mass" ของ Bach ในตอนแรกรู้จักกันในชื่อ "Missa" ในนั้น "Kyrie Eleison" และ "Christe Eleison" ถูกบรรเลงโดยนักร้องเสียงโซปราโนและสายอักขระจากนั้นสร้างนักร้องสี่ส่วน มันตั้งฉากอย่างสมบูรณ์แบบสำหรับกลอเรียมากมายซึ่งตามมา

คำแปลภาษาอังกฤษของ kyrie