โอบามาเปลี่ยนพิธีศพทหารหรือไม่ - ตำนานเมือง

Anonim

ข่าวลือออนไลน์อ้างว่าพิธีศพของกองทัพสหรัฐฯมีการเปลี่ยนแปลงเช่นนี้เมื่อมีการมอบธงพับให้แก่ญาติของผู้เสียชีวิตตอนนี้ก็ทำเสร็จแล้ว "ในนามของรัฐมนตรีกลาโหม" แทน "ในนามของประธานาธิบดี"

คำอธิบาย: ส่งต่ออีเมล

หมุนเวียนตั้งแต่: กันยายน 2011

สถานะ: เท็จ (ดูรายละเอียดด้านล่าง)

ตัวอย่าง:

ข้อความอีเมลที่สนับสนุนโดย James C., 28 กันยายน 2011:

Fw: โปรโตคอลทหาร

วันนี้ฉันรู้สึกโกรธแค้นที่บทสรุปของงานศพเซอร์เบีย - ออร์โธด็อกซ์แบบดั้งเดิมสำหรับแดเนียลมาร์ติชลุงอายุ 85 ปีที่รักของฉันซึ่งทำงานอย่างภาคภูมิใจในกองทัพสหรัฐฯในช่วงสงครามเกาหลี ระหว่างการรับใช้ที่สุสานพิตต์สเบิร์กกองทหารออกปฏิบัติพิธีกรรมของพวกเขาจากนั้นจึงพับและมอบธงชาติอเมริกันให้กับป้าของฉัน ในขณะที่ฉันแน่ใจว่าคุณได้เห็นในระหว่างงานศพทหารทหารก้มเข่าข้างหนึ่งและท่องข้อความที่เขียนสคริปต์ไปยังญาติที่รอดชีวิตที่เริ่มต้น 'ในนามของประธานาธิบดีแห่งสหรัฐอเมริกาและประเทศที่มีความกตัญญูฉันขอนำเสนอคุณด้วย ธงนี้ขอบคุณสำหรับการให้บริการของสามีของคุณ … ' อย่างไรก็ตามในวันนี้การสนทนาคือ 'ในนามของกระทรวงกลาโหมและประเทศชาติขอบคุณ … '

หลังจากการบริการฉันเข้าหาทหารที่นำเสนอธงให้ป้าของฉันเพื่อสอบถามเกี่ยวกับการเปลี่ยนภาษา คำตอบของเขาคือ "ทำเนียบขาวแจ้งการถอดชุดศพทหารออกเพื่อลบ 'ประธานาธิบดี' และใส่ 'ปลัดกระทรวงกลาโหม' ทันทีฉันไม่อยากจะเชื่อเลยว่าสิ่งที่ฉันได้ยินและทหารยิ้มแล้วพูดว่า" คุณสามารถสรุปได้เอง ท่าน แต่นั่นเป็นคำสั่ง "เขาก็รู้สึกละอายใจกับสิ่งที่เขาต้องพูด

ประธานาธิบดีคนนี้ถอดถุงมือ คำตอบเดียวที่ฉันมีต่อส้วมซึมที่ไม่มีวันสิ้นสุดของวาทศาสตร์ Anti-American ที่หยดลงมาจากปากของเขาคือการขอยืมวลี (โดยมีการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อย) พูดโดยผู้อยู่อาศัยวอชิงตันคนอื่นที่อาศัยอยู่ในบ้านพักของรัฐบาล: " อับอายจากประเทศของฉัน ". ฉันไม่ได้รับใช้ในกองทัพ แต่ความรักในประเทศของฉันมีความคล้ายคลึงกันกับคนที่ชอบลุงคนสุดท้ายของฉันที่ทำให้แดงขาวและน้ำเงิน ในฐานะรุ่นที่สองชาวเซอร์เบีย - อเมริกันซึ่งเป็นมรดกตกทอดผลิตทหารชายและหญิงผู้รักชาติจำนวนมากที่ต่อสู้เพื่ออิสรภาพทั้งในสหรัฐอเมริกาและในอดีตยูโกสลาเวีย (ล่าสุดในโคโซโวกับการสังหารเซอร์เบียโดยพวกหัวรุนแรงชาวมุสลิม) ทำให้คนอเมริกันตระหนักถึงความจริงที่เป็นที่รู้จักน้อยหรืออย่างน้อยก็เป็นที่ยอมรับต่อสาธารณะ

ขอพระเจ้าอวยพรคุณและครอบครัวของคุณในช่วงเวลาที่ยากลำบากเหล่านี้ เสียงที่มีเหตุผลของคุณเป็นการเปลี่ยนแปลงที่น่ายินดีจากความวิกลจริตทั่วประเทศโดยสื่อเสรีนิยม ติดตามการทำงานที่ดีและขอบคุณสำหรับบริการของคุณไปยังประเทศของเรา

ขอแสดงความนับถือ

John G. Martich

Weirton, WV

การวิเคราะห์: John G. Martich ผู้เขียนอีเมลนี้ได้ยืนยันการเขียนและบอกว่าเหตุการณ์เกิดขึ้นตามที่อธิบายไว้ เราอาจจะพาเขาไปที่คำพูดของเขา การอ้างสิทธิ์ของมาร์ติชว่าเขาได้เห็นการจากถ้อยคำมาตรฐานของพิธีมอบธงที่งานศพของกองทัพสหรัฐฯ สิ่งที่เป็นข้อโต้แย้งและสิ่งที่กระตุ้นให้คนจำนวนมากให้คัดลอกและแบ่งปันข้อความนี้ด้วยความโกรธเป็นข้อกล่าวหาที่กว้างกว่าของเขาที่ทำเนียบขาวสั่งการเปลี่ยนแปลงในพิธีสารอย่างเป็นทางการว่าธงจะต้องถูกนำเสนอ เสมอ "ในนามของเลขาธิการ การป้องกันและการขอบคุณชาติ "แทนที่จะ" ในนามของประธานาธิบดีแห่งสหรัฐอเมริกาและประเทศชาติขอบคุณ"

ด้วยความเคารพจากนายมาร์ติชและทหารที่ไม่มีชื่อซึ่งถูกกล่าวหาว่าบอกเขาด้วยความเคารพ เมื่อฉันโทรไปที่สุสานแห่งชาติอาร์ลิงตันเพื่อตรวจสอบ - และจำไว้ว่านี่คือสิ่งอำนวยความสะดวกที่ให้บริการศพทหาร 30 ครั้งต่อวัน - ฉันได้รับการบอกจากเจ้าหน้าที่ว่าพวกเขาไม่ทราบถึงการแก้ไขใด ๆ

ในความเป็นจริงในขณะที่มีการใช้ถ้อยคำตามธรรมเนียมสำหรับพิธีมอบธงในการรับราชการทหารแต่ละครั้งก็ไม่มีสูตรที่ยากและรวดเร็วที่กำหนดโดยกฎหมายของสหรัฐอเมริกาหรือกฎระเบียบทางทหาร ตามที่ระบุไว้ในคู่มือภาคสนามของกองทัพ (คู่มือ ทหาร: คู่มือฉบับสมบูรณ์สำหรับประเพณีกองทัพบกสหรัฐฯการฝึกอบรมหน้าที่และความรับผิดชอบ ปี 2550) ถ้อยคำที่ แนะนำ คือ:

ธงนี้ถูกนำเสนอในนามของประเทศที่มีความกตัญญูและกองทัพสหรัฐฯเพื่อเป็นสัญลักษณ์แห่งความกตัญญูสำหรับการให้บริการที่มีเกียรติและซื่อสัตย์ของคนที่คุณรัก

ฉันพบอย่างแม่นยำว่าถ้อยคำที่ใช้ในกรณีส่วนใหญ่ที่ยกมาในบัญชีที่เผยแพร่ของงานศพของกองทัพบก ในบางโอกาสโรงพยาบาลหรือผู้นำเสนอจะพูดว่า "ในนามของประธานาธิบดีแห่งสหรัฐอเมริกาและประเทศที่มีความกตัญญู" หรือ "ในนามของประเทศที่มีความกตัญญูและประธานาธิบดีแห่งสหรัฐอเมริกา" ฯลฯ แต่เท่าที่ผ่านมา อย่างที่ฉันบอกได้ว่าการกล่าวถึงประธานาธิบดีในงานศพของกองทัพบกนั้นเป็นข้อยกเว้นไม่ใช่กฎ

นอกเหนือจากของมาร์ติชแล้วฉันยังไม่ได้เจอรายงานฉบับเดียวเกี่ยวกับสูตร "ในนามของกระทรวงกลาโหมและประเทศที่สำนึกคุณ" ที่ถูกใช้ในงานศพของกองทัพสหรัฐ

อัพเดท: บทความ 10 ตุลาคม 2554 ที่ FactCheck.org เสนอราคาโฆษกของกระทรวงกลาโหมสหรัฐฯดังนี้

ในขณะที่มีความไม่สอดคล้องกันในระดับหน่วยในการท่องคำฟุ่มเฟือยที่เหมาะสมทั้งกระทรวงกลาโหมและการบริการไม่ได้รับการตีพิมพ์หรือกำกับการเปลี่ยนแปลงล่าสุด

ปรับปรุง: โพสต์บล็อก 11 ตุลาคม 2011 บนเว็บไซต์ของสมาคมนายทหารแห่งอเมริกามีคำสั่งนี้จากสำนักงานผู้ช่วยกระทรวงกลาโหมเพื่อกิจการสาธารณะ:

ในขณะที่งานศพทหารเกียรติยศมักจะถูกนำเสนอที่สุสานแห่งชาติกระทรวงกลาโหม (DOD) มีหน้าที่รับผิดชอบในการจัดทำศพทหารเกียรติยศ แต่ละสาขาของกองกำลังอาจสร้างโปรโตคอลของตนเองซึ่งโดยปกติจะออกในคู่มือนโยบายของบริการ ซึ่งรวมถึงคำแนะนำเกี่ยวกับคำแถลงที่ต้องอ่านเมื่อนำเสนอสถานะการฝังศพต่อหน้าญาติ เมื่อตัวแทนสุสานแห่งชาติเวอร์จิเนียมอบธงฝังศพให้กับญาติคนต่อไปแทนที่จะเป็นสมาชิกของหน่วยทหารเกียรติยศทหารพวกเขาใช้คำพูดเหล่านี้: "ธงนี้ถูกนำเสนอในนามของประเทศที่มีความกตัญญู บริการที่มีเกียรติและซื่อสัตย์ที่แสดงโดยคนที่คุณรัก "

ในขณะที่อาจมีการเปลี่ยนแปลงบางอย่างในระดับหน่วยในการท่องคำฟุ่มเฟือยที่เหมาะสมทั้งกรมกิจการทหารผ่านศึกกระทรวงกลาโหมหรือสาขาทหารใด ๆ ที่ตีพิมพ์หรือกำกับการเปลี่ยนแปลงล่าสุดของการบรรยายเพื่อเสนอการฝังธงเพื่อ คนที่คุณรักเป็นทหารผ่านศึกที่ถึงแก่กรรม

แหล่งที่มาและอ่านเพิ่มเติม:

The Solder's Guide: คู่มือฉบับสมบูรณ์สำหรับประเพณีกองทัพบกสหรัฐฯการฝึกอบรมหน้าที่และความรับผิดชอบ

กองทัพสหรัฐฯปี 2550

คู่มือการบริหารข้อมูลและการฝังศพที่สุสานแห่งชาติอาร์ลิงตัน

สุสานแห่งชาติ Arlington, 18 พฤษภาคม 2011

เปลี่ยนพิธีสารทางทหารสำหรับอนุสรณ์สถานหรือไม่

TruthOrFiction.com, 14 กันยายน 2554

เกียรติยศศพทหาร

About.com: กองทัพสหรัฐ

การสนับสนุนงานศพทหาร

ฝ่าย. ฝ่ายป้องกัน, 22 ตุลาคม 2550

ความกตัญญูกตเวทีเป็นสิ่งสำคัญในพิธีธงทหาร

ออสตินอเมริกัน - รัฐบุรุษ 16 มิถุนายน 2550

การฝังศพครั้งแรกที่สุสานแห่งชาติอาร์ลิงตันเพื่อสังหารทหารในสงครามอิรัก

Knight Ridder, 11 เมษายน 2546

อัปเดตล่าสุด 03/01/12

โอบามาเปลี่ยนพิธีศพทหารหรือไม่ - ตำนานเมือง