เนื้อเพลงยอดนิยมของ O patria และการแปลข้อความ

สารบัญ:

Anonim

เพลงที่น่าทึ่งนี้ร้องโดย Aida ในฉากที่ 3 ของละคร Aida ของ Giuseppe Verdi อ่านเรื่องย่อของ Aida ของ Verdi ไอด้าเจ้าหญิงชาวเอธิโอเปียที่ชาวอียิปต์จับตัวได้ตกหลุมรักราเดมผู้จับกุมของเธอซึ่งไม่รู้ถึงเชื้อสายของเธอ น่าเศร้าที่ Radames หมั้นกับแต่งงานกับ Amneris เจ้าหญิงชาวอียิปต์ ในขณะที่ไอด้ารออยู่ข้างนอกวัดเพื่อพบกับ Radames พ่อ Amonasro พ่อของเธอ (ผู้ถูกจับกุมในการสู้รบ แต่ยังไม่ทราบตัวตนที่แท้จริง) ขอให้เธอเรียนรู้ตำแหน่งของกองทหารอียิปต์ เธอรู้สึกคิดถึงบ้านเกิดและคิดถึงบ้านเกิดของเธอเธอเห็นด้วยกับคำขอของพ่อของเธอแม้ว่าเธอจะพบว่าตัวเองอยู่ในสถานะที่ล่อแหลม หลังจากการสนทนากับพ่อของเธอไอด้าร้องเพลงต่อไปนี้:

เนื้อเพลงยอดฮิตของ O Patria Mia

Qui Radames verrà!

เป็นจริงเหรอ? Io tremo!

Ah! se tu vieni a recarmi, o crudel,

L'ultimo addio

del Nilo i cupi vortici

Mi daran tomba e pace forse,

ก้าวไปข้างหน้า

โอ้ patria mia, mai più ti rivedrò!

ไม่ทราบ! mai più ti rivedrò!

O cieli azzurri o dolci aure พื้นเมือง

นกพิราบ sereno il mio mattin brillò

O verdi colli o การทำลายอย่างรุนแรง

โอ้ patria mia, mai più ti rivedrò!

ไม่ทราบ! ไม่ไม่ mai più mai più!

o fresche valli, o queto asil beato

Che un di promesso dall'amor mi fu

หรือ che d'amore il sogno è dileguato

ใน patria mia, ไม่ใช่vedrò mai più.

โอ้ patria mia, mai più ti rivedrò!

O Patria Mia การแปลภาษาอังกฤษ

Radames อยู่ที่นี่!

เขาจะบอกอะไรฉัน ฉันตัวสั่น

Ah! ถ้าคุณมาหาฉัน

ลาก่อน

กระแสน้ำวนที่มืดของแม่น้ำไนล์

จะเป็นหลุมฝังศพของฉันและอาจจะให้ความสงบสุขแก่ฉัน

และอาจให้ความสงบและการให้อภัยแก่ฉัน

โอ้ภูมิลำเนาของฉันฉันจะไม่มีวันพบคุณอีกเลย!

ไม่อีกแล้ว! ไม่เคยเจอคุณอีกเลย!

โอ้ท้องฟ้าสีฟ้าและสายลมอ่อนโยนของหมู่บ้านของฉัน

ที่ ๆ ยามเช้าอันสงบนิ่งส่องแสง

ภูเขาเขียวขจีและชายฝั่งที่มีกลิ่นหอม

โอ้ภูมิลำเนาของฉันฉันจะไม่มีวันพบคุณอีกเลย!

ไม่อีกแล้ว! ไม่ไม่ไม่เคยไม่เคยอีกครั้ง!

โอ้หุบเขาเย็นและที่หลบภัยที่มีความสุข

สิ่งที่สัญญากับฉันโดยความรักของฉัน

ตอนนี้ความฝันของความรักได้หายไป

โอ้บ้านเกิดของฉันฉันจะไม่เห็นคุณอีก

โอ้ภูมิลำเนาของฉันฉันจะไม่มีวันพบคุณอีกเลย!

บันทึก O Patria Mia ที่โด่งดัง

ไม่มีเพลงและการแปลแบบอาเรียที่สมบูรณ์โดยไม่ต้องเชื่อมโยงกับการแสดงที่ยอดเยี่ยม! ฉันได้ร่อนผ่านวิดีโอ YouTube ที่ไม่มีที่สิ้นสุดและเลือกรายการโปรดบางอย่างของฉัน

  • Leontyne Price - พิจารณาจากหลาย ๆ คนว่าเป็น "คนเดียว" ของ Aida, ชมการแสดงอำลาของเธอที่เป็นที่รักบนเวทีที่ Metropolitan Opera ในปี 1985 และดูว่าทำไมมันถึงได้รับการโหวตอันดับหนึ่งจากผู้ชม Metropolitan Opera คำเตือน: คุณอาจต้องเก็บกล่องกระดาษทิชชูไว้ข้างๆคุณ! (ดูบน YouTube)
  • Montserrat Caballe - การแสดงสดนี้ถ่ายที่ Teatro del Liceu de Barcelona เมื่อวันที่ 29 ธันวาคม 1973 ฉันคิดว่าฉันได้รับความสนใจจากการแสดงของ Ms. Price แต่การบันทึกของ Caballe นั้นยอดเยี่ยมเช่นกัน ฉันไม่ใช่คนเดียวที่คิดว่าการตัดสินด้วยเสียงปรบมือดังสนั่นที่เธอได้รับในตอนท้ายของเพลง (ดูบน YouTube)
  • Sharon Sweet - Ms. Sweet เป็นศาสตราจารย์ด้านเสียงที่ Westminster Choir College ซึ่งฉันได้พบกับสองสามครั้งในช่วงที่ฉันเป็นนักศึกษาอยู่ที่นั่น เธอได้รับเกียรติให้เข้าร่วมแสดงในโรงละครโอเปร่าที่ยิ่งใหญ่หลายแห่งและฉันมีความสุขที่ได้เข้าร่วมการแสดงของเธอที่วิทยาเขตแห่งหนึ่ง เธอไม่ได้ร้องเพลง "O Patria Mio" ในคืนนั้น แต่ฉันแน่ใจว่ามันน่าตื่นเต้นเหมือนวิดีโอนี้ (ดูบน YouTube)
เนื้อเพลงยอดนิยมของ O patria และการแปลข้อความ