ประวัติและเนื้อเพลงภาษาอังกฤษของเพลงวอลทซ์จาก 'la bohème'

สารบัญ:

Anonim

โอเปร่าอิตาเลียน "La Bohème" เป็นหนึ่งในผลงานที่โด่งดังที่สุดของนักแต่งเพลง Giacomo Puccini "La Bohème" สร้างขึ้นจากเรื่องราวที่ตีพิมพ์ในปี ค.ศ. 1851 ตั้งอยู่ในเขตละตินของโบฮีเมียนในยุค 1830 ปุชชีนีแนะนำชุดตัวละครอายุน้อยเรื่องราวความรักและชีวิตของพวกเขาในโครงสร้างโอเปร่าสี่แบบคลาสสิก

พื้นหลัง

Giacomo Puccini (22 ธันวาคม 1858 –29 พ.ย. 2467) มาจากนักดนตรีที่มีชื่อเสียงในเมืองลุคกาประเทศอิตาลี หลังจากศึกษาองค์ประกอบในมิลานเขาตีพิมพ์โอเปร่าครั้งแรกของเขาในปี 1884 ซึ่งเป็นงานเดี่ยวที่เรียกว่า "La villi" "La Bohème" โอเปร่าที่สี่ของ Puccini ได้ทำการเปิดตัวในตูรินเมื่อวันที่ 1 กุมภาพันธ์ 1896 ทำให้เขาได้รับเสียงชื่นชมจากสาธารณชน เขาจะเขียนโอเปร่าจำนวนหนึ่งที่ยังคงทำกันอย่างแพร่หลายในปัจจุบันรวมถึง "Tosca" ในปี 1900 และ "Madama Butterfly" ในปี 1904 ผลงานของ Puccini ในภายหลังไม่เคยได้รับความสำเร็จเชิงพาณิชย์ เขาเสียชีวิตด้วยโรคมะเร็งในปี 2467 ในขณะที่เขากำลังทำงานกับ "ทอสก้า" ตั้งใจจะเป็นผลงานชิ้นเอกของเขา มันแล้วเสร็จต้อและเปิดตัวในปี 1926

"La Bohème"

เนื้อเรื่องของละครเรื่องนี้หมุนรอบคู่รัก Mimi และ Rodolfo เพื่อน Marcello ของ Rodolfo Musetta อดีตแฟนสาวของ Marcello และศิลปินหนุ่มอีกหลายคนที่อาศัยอยู่ในเมืองปารีส Musetta ปรากฏตัวครั้งแรกในตอนต้นของพระราชบัญญัติ 2 เธอเข้ามาอยู่ในอ้อมแขนของ Alcindoro ซึ่งเป็นคู่รักที่ร่ำรวยผู้สูงอายุที่เธอไม่รักอีกต่อไป เมื่อเห็น Marcello, Musetta ตัดสินใจที่จะแสวงหาเขาด้วยความหวังว่ามันจะทำให้คนรักของเธออิจฉา

เอาชนะด้วยสายตาของ Marcello, Musetta เริ่มร้องเพลง "Quando me'n vo" ("Musetta's Waltz") ในช่วงเพลงเธอบ่นว่ารองเท้าแน่นของเธอและ Alcindoro วิ่งไปที่ช่างทำรองเท้าเพื่อแก้ไขปัญหา เมื่อคนรักของเธอออกไปพ้นทาง Musetta และ Marcello จึงอยู่ในอ้อมแขนของกันและกัน อย่างไรก็ตามความรักของพวกเขาไม่ยั่งยืน พวกเขาแยกกันใน Act 3, Musetta กล่าวหา Marcello ถึงความหึงหวงขณะที่ Mimi และ Rodolfo ก็พร้อมที่จะแตกแยก ความรักไม่เป็น ในบทสรุปของพระราชบัญญัติ 4 คู่รักทั้งสองกำลังเหินห่างกับมีมี่กำลังจะตายในช่วงเวลาก่อนที่จะได้คืนดีกับเธอวัณโรคโรมิโอ

เนื้อเพลงภาษาอิตาลี

Quando me'n vò soletta ต่อ la ผ่าน

La gente sosta e mira

E la bellezza mia tutta ricerca ในตัวฉัน

อาหารชนิดหนึ่งในฉัน

Da capo a pie '…

Ed assaporo allor la bramosia

sottil che da gl'occhi traspira

ในใจของคุณ

ทั้งหมดปิดแถบ

Cosi l'effluvio del desio tutta m'aggira,

felice mi fa, felice me fa!

ใช่เฉินไห่, che memori และพยายามดิ้นรน

Da me rifuggi tanto?

ดังนั้นเบ็น:

เลอ angoscie อังคารไม่ใช่เลอ vuoi ผบ.

ไม่ใช่เลอ vuoi dir ดังนั้นเบ็น

Ma ti senti morir!

เนื้อเพลงภาษาอังกฤษ

เมื่อฉันเดินคนเดียวบนถนน

ผู้คนหยุดและจ้องที่ฉัน

และทุกคนมองที่ความงามของฉัน

มองมาที่ฉัน

ตั้งแต่หัวจรดเท้า …

แล้วฉันก็เพลิดเพลินกับความปรารถนาที่กลับกลอก

ซึ่งหนีออกจากดวงตาของพวกเขา

และที่สามารถรับรู้

ความงามที่ซ่อนอยู่ที่สุดของฉัน

ดังนั้นกลิ่นของความปรารถนาอยู่รอบตัวฉัน

และทำให้ฉันมีความสุขทำให้ฉันมีความสุข!

และคุณที่รู้ใครจำและโหยหา

คุณหดตัวจากฉัน

ฉันรู้ดีมาก:

คุณไม่ต้องการแสดงความปวดร้าวของคุณ

ฉันรู้ดีว่าคุณไม่ต้องการแสดงมัน

แต่คุณรู้สึกราวกับว่าคุณกำลังจะตาย!

แหล่งที่มา

  • เจ้าหน้าที่ Biography.com "Giacomo Puccini" Biography.com, 26 พฤษภาคม 2558
  • พนักงาน Metropolitan Opera "เรื่องย่อ: La Boheme" MetOpera.org
ประวัติและเนื้อเพลงภาษาอังกฤษของเพลงวอลทซ์จาก 'la bohème'