คำในภาษาโปแลนด์สำหรับคุณย่าทำให้เกิดคำศัพท์ที่ยาว แต่หลายคำไม่ถือว่าเป็นของจริง ชื่อโปแลนด์ที่แท้จริงสำหรับคุณยายคือ babcia ใช้เมื่อพูดถึงคุณย่า มันออกเสียงว่า "bob-cha" หรือ "bop-cha" ในทางกลับกัน Babciu เป็นคำที่ใช้เรียกความรักเมื่อคุณยาย มันออกเสียงว่า "bob-chew" หรือ "bop-chew" สุดท้าย babunia เป็นอีกคำที่น่ารักที่ใช้อย่างถูกต้องเมื่อพูดกับเด็กเกี่ยวกับคุณยายของพวกเขาเช่นเดียวกับใน“ คุณต้องการไปดู babunia ของคุณหรือไม่” มันเด่นชัดว่า "bob-oo-nee-uh."
รูปแบบเพิ่มเติมในขณะที่ไม่ได้โปแลนด์แท้ๆรวมถึง:
- Babula
- Babusia
- Busia
- babka
- บาบา
- Busha
- Babusza
- Buba
- Bubi
- Bousha
เลือกอันไหนที่จะใช้
กำหนดว่าจะใช้คำใดกับญาติของคุณโดยพิจารณาจากความสัมพันธ์ของคุณกับเธอและสถานการณ์ หากคุณสนิทกับคุณยายมากและพูดคุยกับเธอโดยตรงคุณสามารถพูดว่า " babciu " คิดว่ามันเป็นวิธีที่จะอ้างถึงเธอในขณะที่บอกเธอว่าคุณรักเธอ
หากคุณเพียงแค่พูดคุยกับหรือเกี่ยวกับเธอโดยทั่วไปคุณสามารถพูดว่า " babci " วลีทุกวันเกี่ยวกับคุณยายของคุณอาจเป็น "ฉันกำลังขับรถไปที่บ้านของคุณยาย" หรือ "นี่คือผ้าพันคอ ของ babci"
ในขณะที่คำสองคำเหล่านี้เป็นที่นิยมที่สุดคุณอาจต้องการเลือกใช้ " babunia " หากคุณกำลังพูดคุยกับเด็ก ๆ เกี่ยวกับย่าของพวกเขาในลักษณะที่เป็นที่รัก สิ่งนี้ถูกใช้ในประโยคเช่น " Babunia ของคุณทำแพนเค้กมันฝรั่งในวันนี้" แต่ชื่อของเธอก็ยังคงเป็น Babcia คำว่า babunia พบบ่อยที่สุดในหนังสือนิทานสำหรับเด็ก
หลีกเลี่ยงการใช้ บาบา ซึ่งเป็นที่ยอมรับโดยเด็กวัยหัดเดินที่ไม่สามารถออกเสียง babcia ได้ ในทำนองเดียวกันคุณไม่ต้องการพูด babka ซึ่งถือว่าเป็นการดูถูกคุณยายของวัยรุ่นหลายคนที่มีเพื่อนร่วมงานของพวกเขา
ต้นกำเนิดของคำศัพท์
ก่อนสงครามโลกครั้งที่สองโปแลนด์มีประชากรชาวยิวชาวอิตาเลียนชาวกรีกรัสเซียชาวรัสเซียชาวเยอรมัน Ukrainians และชาติพันธุ์อื่น ๆ จำนวนมาก เงื่อนไขบางอย่างของโปแลนด์สำหรับคุณยายอาจมาจากภาษาของพวกเขา ตัวอย่างเช่น Babusia อาจมาจากรัสเซีย babushka Busia อาจเป็นรูปแบบย่อของ babusia Babula อาจแตกต่างจาก Babulya ซึ่งเป็นรูปแบบรัสเซียของความรักสำหรับคุณยาย
ตามการแบ่ง (การเปลี่ยนแปลงของเส้นขอบทางการเมือง) ในประวัติศาสตร์โปแลนด์ชาวโปแลนด์พูดมากกว่าหนึ่งภาษาเป็นเวลาประมาณ 200 ปี โดยพื้นฐานแล้วพวกเขาพูดภาษารัสเซีย แต่ภาษาเช่นออสเตรีย - เยอรมันหรือปรัสเซียน (เยอรมัน) ก็ใช้เช่นกัน อันที่จริงแล้วบางช่วงเวลานั้นไม่อนุญาตให้มีการสอนหรือพูดภาษาโปแลนด์ดังนั้นการใช้คำอื่น ๆ และนิสัยทางวัฒนธรรมจากประเทศอื่นเป็นเรื่องปกติ
วัฒนธรรมครอบครัวโปแลนด์
คาดว่าเสาจะแต่งงานกับเด็กมีลูกและอยู่กับคู่สมรสคนเดียวตลอดชีวิต หน่วยครอบครัวดั้งเดิมในโปแลนด์ประกอบด้วยสามีภรรยาลูกและพ่อแม่ของสามี ครัวเรือนที่มีความหลากหลายทางเพศเป็นเรื่องธรรมดาในโปแลนด์ถึงแม้ว่าผู้ประกอบการดังกล่าวจะมีลักษณะทั่วไปน้อยกว่าที่เคยเป็น ในครัวเรือนในเมืองเมื่อพ่อแม่ทำงานทั้งคู่ปู่ย่าตายายมักจะรับเลี้ยงเด็ก
โปแลนด์เป็นนิกายโรมันคาทอลิกอย่างท่วมท้นมีประชากรประมาณสามในสี่ เสาจำนวนมากมีความสัมพันธ์ทางอารมณ์ที่แข็งแกร่งกับคริสตจักรซึ่งพวกเขาเห็นว่าเป็นพันธมิตรในเวลาที่ยากลำบาก โปแลนด์ยังมีเชื้อชาติที่เป็นเนื้อเดียวกันมากและปัจจัยเหล่านี้อาจส่งผลต่อชื่อเสียงของประเทศในการรักษาวิถีชีวิตดั้งเดิม ยาพื้นบ้านยังคงได้รับการฝึกฝนและประชากรยังคงรักษาความเชื่อดั้งเดิมของชาวบ้านไว้ในเทศกาลพื้นบ้านงานแต่งงานและวันหยุดทางศาสนา
ความเท่าเทียมกันทางเพศยังมาช้าที่โปแลนด์ ผู้หญิงมีงานที่ได้รับค่าตอบแทนต่ำกว่าและผู้ที่ทำงานนอกบ้านมักจะทำงานบ้านส่วนใหญ่
วันหยุดและเทศกาลโปแลนด์
มีการเฉลิมฉลองวันหยุดและเทศกาลมากมายในโปแลนด์โดยส่วนใหญ่เป็นเทศกาลทางศาสนา ทั้งชาวบ้านและนักท่องเที่ยวมีส่วนร่วมในเทศกาลเหล่านี้เพื่อความสนุกสนานหรือการสังเกตทางวัฒนธรรม ตัวอย่างเช่นอีสเตอร์มีการเฉลิมฉลองในโปแลนด์ตั้งแต่ Palm Sunday ถึงวันถัดจากวันอาทิตย์อีสเตอร์ซึ่งเรียกว่า Wet Monday ในวันจันทร์ที่เปียกชื้นมีประเพณีที่เด็กผู้ชายจะทำให้เด็กผู้หญิงเปียกโชกโดยการเทน้ำใส่ลงไปในนั้น
วันคริสต์มาสอีฟหรือวิกเลียเป็นอีกช่วงเวลาที่พิเศษสำหรับครอบครัวที่จะมารวมตัวกันและรักษาเยียวยาทุกครอบครัว ตัวอย่างเช่นความเชื่อดั้งเดิมคือ: ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นในวันคริสต์มาสอีฟมันจะถูกทำซ้ำในช่วงที่เหลือของปี ดังนั้นวันคริสต์มาสอีฟที่กลมกลืนกันจะนำไปสู่ปีที่กลมกลืนกัน
หลังเทศกาลเที่ยงคืนคริสต์มาสมีการเฉลิมฉลองด้วยงานฉลองที่มักจะมีห่านย่าง คุณสามารถคาดหวังว่าคุณย่าชาวโปแลนด์ส่วนใหญ่จะทำอาหารอร่อย ๆ สำหรับการสังสรรค์ในช่วงวันหยุดเช่น:
- คุกกี้ขนมปังขิงขัด: โดยปกติแล้วจะถูกตัดเป็นรูปทรงที่สวยงามและถือว่าเป็นขนมแบบดั้งเดิม โดยทั่วไปแล้วพวกเขาจะถูกส่งผ่านโดยคนที่เป็นตัวแทนของ Swiety Mikolaj หรือ เซนต์นิโคลัสในต้นเดือนธันวาคม
- ยัดไส้กะหล่ำปลีม้วน: หรือที่เรียกว่า gołąbki ม้วนเหล่านี้เป็นที่ชื่นชอบในชีวิตประจำวันซึ่งบางครั้งก็มีให้บริการในวันคริสต์มาสอีฟ
- Kielbasa โปแลนด์: ไส้กรอกที่มีชื่อเสียงนี้มักจะเสิร์ฟในมื้อค่ำวันคริสต์มาสพร้อมกับแฮมเป็ดหรือห่าน
- เค้ก King: ขนมอบแสนอร่อยให้บริการในต้นเดือนมกราคมสำหรับงานฉลองสามกษัตริย์ซึ่งรู้จักกันในชื่อ Epiphany หรือ Twelfth Night