การแปลเรื่องราวและเนื้อเพลงสำหรับเพลงคู่

สารบัญ:

Anonim

ประกอบด้วย Leo Delibes "Sous le dômeépais" ร้องโดย Lakme และ Mallika ในการแสดงชุดแรกของโอเปร่า Lakme Edmond Gondinet และ Philippe Gille เขียนบท โอเปร่าฉายรอบปฐมทัศน์เมื่อวันที่ 14 เมษายน 1883 ในโรงละครOpéra-Comique อันเก่าแก่ของปารีส จากข้อมูลของโอเปราเบส บริษัท ที่รวบรวมข้อมูลจำนวนมากจาก บริษัท โอเปร่าทั่วโลกโอเปร่าของ Delibes, Lakme นั้นเป็นโอเปร่าที่มีการแสดงมากที่สุดครั้งที่ 164 ของโลกในช่วงฤดูกาล 2014/15

ทั้งบทบาทของ Lakme และ Mallika นั้นร้องโดยนักร้องเสียงโซปราโน นักร้องเสียงโซปราโนที่โดดเด่นในการทำหน้าที่เหล่านี้ ได้แก่ Dame Joan Sutherland, Natalie Dessay, Anna Netrebko, Beverly Sills, Sumi Jo, Huguette Tourangeau และ Marilyn Horne

ฟัง Dame Joan Sutherland และ Huguette Tourangeau แสดง Flower Duet (ดูบน YouTube)

บริบทของ Duet ดอกไม้

Nilakantha มหาปุโรหิตพราหมณ์ได้รับอนุญาตให้ปฏิบัติศาสนกิจเมื่อกองทัพอังกฤษมาถึงเมือง แอบนำกลุ่มคนกลับวัดเพื่อบูชา Lakme ลูกสาวของ Nilakantha อยู่ด้านหลังกับ Mallika คนรับใช้ของเธอรวบรวมดอกไม้เพื่อเตรียมอาบน้ำในแม่น้ำ ขณะที่พวกเขาถอดอัญมณีและเสื้อผ้าออกไปพวกผู้หญิงก็ร้องเพลง Flower Duet อธิบายถึงดอกมะลิสีขาวดอกกุหลาบและดอกไม้อื่น ๆ ที่ประดับริมตลิ่ง

ในขณะที่ผู้หญิงสองคนหายไปในแม่น้ำเจ้าหน้าที่ชาวอังกฤษสองคนคือเจอรัลด์และเฟรเดอริกและแฟนสาวของพวกเขากำลังปิกนิกและเดินเล่นไปตามริมฝั่งแม่น้ำ ผู้หญิงสองคนพบเครื่องประดับที่หรูหราและส่องประกายและบอกเจ้าหน้าที่ทั้งสองว่าพวกเขาต้องมีอะไรที่คล้ายกันทำให้ผู้ชายคนหนึ่งทำงานวาดภาพ เฟรเดอริกและผู้หญิงสองคนเดินต่อไปในขณะที่เจอราลด์อยู่ข้างหลังเพื่อวาดภาพให้เสร็จ เมื่อเขาเห็น Lakme และ Mallika กลับไปที่ริมฝั่งเขาก็รีบซ่อน ผู้หญิงสองคนแต่งตัวแล้วมัลลิกาก็ออกเดินทางเพื่อไปวัดที่ลักษมีโดยลำพัง เมื่อเธอมองข้ามแม่น้ำเธอเห็นเจอราลด์ซ่อนตัวอยู่ใกล้ ๆ เธอตกใจเมื่อแรก แต่เมื่อพวกเขาพบหน้ากันพวกเขาจะถูกดึงดูดซึ่งกันและกันทันที เมื่อเธอได้ยินความช่วยเหลือใกล้เข้ามาเธอก็ส่งเจอรัลด์ออกไปโดยหวังว่าจะได้พบเขาอีก

หากต้องการเรียนรู้วิธีการเล่าเรื่องราวของ Lakme ให้อ่านบทสรุปของ Lakme

เนื้อเพลงภาษาฝรั่งเศสของ Flower Duet

Sous le dômeépais

Où le blanc jasmin

rose la rose s'assemble

Sur la rive en fleurs

Riant au matin

Viens, descendons ทั้งมวล

Doucement glissons de son flot charmant

Suivons le fantant

ลงมือทำfrémissante

D'une nonchalante main

Viens, gagnons le bord,

แหล่งข้อมูลอื่น ๆ

L'oiseau, l'oiseau chante

Sous le dômeépais

Où le blanc jasmin

Ah! descendons

ทั้งมวล!

Sous le dômeépais

Où le blanc jasmin

rose la rose s'assemble

Sur la rive en fleurs

Riant au matin

Viens, descendons ทั้งมวล

Doucement glissons de son flot charmant

Suivons le fantant

ลงมือทำfrémissante

D'une nonchalante main

Viens, gagnons le bord,

แหล่งข้อมูลอื่น ๆ

L'oiseau, l'oiseau chante

Sous le dômeépais

Où le blanc jasmin

Ah! descendons

ทั้งมวล!

การแปลภาษาอังกฤษของดอกไม้คู่

ภายใต้โดมหนาที่มีดอกมะลิสีขาว

ด้วยดอกกุหลาบที่โอบล้อมด้วยกัน

บนฝั่งแม่น้ำปกคลุมด้วยดอกไม้หัวเราะในตอนเช้า

ให้เราลงไปด้วยกัน!

ค่อยๆลอยขึ้นไปบนมนต์เสน่ห์

เกี่ยวกับแม่น้ำในปัจจุบัน

บนคลื่นที่เปล่งประกาย

มือข้างหนึ่งเอื้อมถึง

ถึงธนาคาร

สถานที่ที่ฤดูใบไม้ผลิหลับ

และนกนกร้อง

ภายใต้โดมหนาที่มีดอกมะลิสีขาว

Ah! โทรหาเรา

ด้วยกัน!

ภายใต้โดมหนาที่มีดอกมะลิสีขาว

ด้วยดอกกุหลาบที่โอบล้อมด้วยกัน

บนฝั่งแม่น้ำปกคลุมด้วยดอกไม้หัวเราะในตอนเช้า

ให้เราลงไปด้วยกัน!

ค่อยๆลอยขึ้นไปบนมนต์เสน่ห์

เกี่ยวกับแม่น้ำในปัจจุบัน

บนคลื่นที่เปล่งประกาย

มือข้างหนึ่งเอื้อมถึง

ถึงธนาคาร

สถานที่ที่ฤดูใบไม้ผลิหลับ

และนกนกร้อง

ภายใต้โดมหนาที่มีดอกมะลิสีขาว

Ah! โทรหาเรา

ด้วยกัน!

การแปลเรื่องราวและเนื้อเพลงสำหรับเพลงคู่